Jak používat "mu to neřekl" ve větách:

Tak proč jsi mu to neřekl?
Защо тогава не му го каза?
Já mu to neřekl, proč bych to dělal, opravdu
Не съм му казвал. Защо да го правя?
Ne... ne protože táta mě potrestá_BAR_za to, že jsem mu to neřekl
Не, не, не е, защото татко ще вика на мен, че не съм те издал.
Nikdy jsem mu to neřekl, vždyť víš.
Никога не съм му казвал че... нали знаеш.
Ten jeden byl Fry a nikdy jsem mu to neřekl.
Фрай беше този човек, а аз никога не му го казах!
Díky Bohu, žes mu to neřekl.
Добре, че не го показа пред него.
Nikdy mu to neřekl a pak ten chlapec zmizel... a odešel do Anglie, a ten otec měl... hodně času na přemýšlení o tom všem,... o všem, co mohlo být, mělo být.
Не му каза и момчето замина за Англия. А бащата... Бащата имаше много време да мисли.
Řekl jsi mi, ať mu to neříkám, tak jsem mu to neřekl.
Ти каза да не му казвам и аз не съм.
Kdybych tam ten den nešel, tak bych mu to neřekl.
Ако не бях отишъл у тях, нямаше да му кажа онези думи.
Ani jsem si to neuvědomil, dokud jsem mu to neřekl.
Дори не го осъзнавах, докато не му казах така.
Ale nikdy jsem mu to neřekl.
Но никога не му го казах.
Když jste mu to neřekl vy, tak to byl někdo jinej.
Ако не си му го казал ти, е бил някой друг.
Všichni ví, jakého jsme ze sebe udělal blázna, tak proč bych mu to neřekl?
Всеки разбра какъв глупак съм, защо не и той?
Topp by ani nevěděl o transplantované kůži Sary Holdensové, kdybych mu to neřekl.
Tоп дори не знаеше за кожната клапа на Сара Холден, преди да му кажа.
"Stavila?" Tati, ty jsi mu to neřekl?
"Отбила"? Тате, не си ли му казал?
Myslíte, že bych mu to neřekl, kdybych něco věděl?
Ако знаех нещо, нямаше ли да му кажа досега?
Řekla jsem mu, že bys Grimmovi řekl všechno, kdyby mu to neřekl on.
Казах му, че ще разкажеш на Грим всичко, ако не вземе ключа.
Tvůj táta ho měl taky, ale nikdy jsem mu to neřekl.
И татко ти го имаше, но никога не му го казах.
Teda ještě jsem mu to neřekl ale...
Имам предвид, че не съм му казал още..
A když se Manheim vrátil z odvykačky, vy jste mu to neřekl?
И не сте го казали на Менхайм, когато е излязъл от рехабилитацията?
Tys mu to neřekl, že jo, Seamusi?
Ти не му каза това, нали Сеймъс?
Myslím, že Owen je fakt naštvaný, že jsem mu to neřekl.
Мисля, че Оуен беше наистина ядосан, че не съм му казал.
Pokud jste věděl, že je Belgard jeho otec, proč jste mu to neřekl?
Щом сте знаели, че Белгар е негов баща, защо не му казахте?
Už je to měsíc, a říct mu to teď je divné, proč jsem mu to neřekl hned, takže každé ráno předstírám, že jdu do práce.
Мина месец и сега вече е странно, защо не съм му казал в началото, за това всяка сутрин излизам за работа.
Takže pokud to nevěděl Vaughn, a prezident mu to neřekl...
Така че, ако Вон не е знаел, или Президентът не му е казал...
Nikdo mu to neřekl, takže neví.
Не е докладвано, така че не.
Ale nikdy jsem mu to neřekl, bez ohledu na to, jak moc mě mučil.
Но аз никога не му казах... без значение колко ме тормозеше.
0.53407382965088s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?